有奖纠错
| 划词

Cuando estudiaba en el extranjero , le echaba mucho de menos a mi patria.

当我在国外读书时,我想念我祖国。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Georgia lo echará muchísimo de menos.

格鲁吉亚人民将深深怀念

评价该例句:好评差评指正

La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.

合国外交界会沉痛怀念

评价该例句:好评差评指正

Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.

合国同事们将深切地缅怀

评价该例句:好评差评指正

Pero también es innegable algo mucho menos alentador: la situación en África.

但是还有一个不容否认和不太令人鼓舞事实:非洲局势。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

然而,它们经历远远不止于新兴捐助国范围。

评价该例句:好评差评指正

Mucho menos existen mecanismos multilaterales de verificación en relación con la eliminación o el desmantelamiento de estas armas.

也鲜有消除或拆除这些武器多边核查机制。

评价该例句:好评差评指正

Se ha puesto mucho menos esfuerzo en hacer que los consumidores elijan de motu propio productos de turismo sostenible.

在指导消费者如何选择可持续旅游产品方面,所做努力还很少

评价该例句:好评差评指正

Está claro que el apoyo ininterrumpido a la larga es mucho menos costoso que una recaída en el conflicto.

显然,从长远看,持续支助费用,要远远低于因重新陷入冲突而付出代价。

评价该例句:好评差评指正

La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.

许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。

评价该例句:好评差评指正

En muchos países menos desarrollados, incluido Tuvalu, el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio no está encaminado.

许多最不发达国家,包括图瓦卢,实现千年发展目标尚未开始。

评价该例句:好评差评指正

Bosnia y Herzegovina debe gastar mucho menos en administración pública, políticos y burocracia para poder gastar mucho más en sus ciudadanos.

波斯尼亚和黑塞哥维那必须大大减少花在政府事务,政客和官僚机构上面,以便能够大幅度增加花在公民身上

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.

然而,道路安全事故造成死亡人数更高,但相对而言得到关注却

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, muchos comandantes menos importantes siguen estando vinculados a las milicias locales que pueden influir enormemente en las elecciones provinciales.

但是,还有许多下级指挥官仍然与地方民兵有系,这些民兵可能对各省选举产生不适当影响。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación no cree que debamos congratularnos por los resultados de esta reunión y mucho menos por el contenido de su documento final.

我国代表团认为我们不应该为我们这次会议成果而庆幸,不应该为成果文件内容而庆幸。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.

在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多

评价该例句:好评差评指正

También ha habido una tendencia hacia el abolicionismo entre los países y territorios que continuaron llevando a cabo ejecuciones, aunque con mucho menos frecuencia.

尽管继续执行死刑国家和地区在向废除死刑方向发展步伐不是很快,但还是有一定进展。

评价该例句:好评差评指正

Nada tiene que ver con el otorgamiento de calificaciones buenas o malas y mucho menos con la determinación de los buenos y los malos estudiantes.

这并不是打高分或低分问题,更不存在好学生和不良学生问题。

评价该例句:好评差评指正

Un modelo alternativo es el que ofrece el Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN), que prevé un grado de cooperación mucho menos intenso.

另一种模式是《北美自由贸易协定》之下办法,其中规定合作程度低得多

评价该例句:好评差评指正

Con los recursos de investigación actuales no es posible ocuparse de ese número de casos importantes y mucho menos de todas las cuestiones que requieren investigación.

现有调查源不足以应付这么多重大案件,更不用说应付所有需调查问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bracear, bracero, bracete, bracilargo, bracista, brackets, bracmán, braco, bráctea, bracteado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

街头西班牙语俚语

Ni mucho menos. Fue horrible de cabo a rabo.

不是那么回事从头到尾都糟透了。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Porque la he hecho mucho de menos.

因为想念她。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Sí, que te echo muchísimo de menos.

是的,想你。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Yo no lo sabía todo, ni mucho menos.

不,不知道,不知道

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Mucho menos que experimente algún tipo de discriminación.

妇女更不可能受到歧视。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Y mucho menos de una mujer como usted.

更别提是对您这样的女士。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando estoy acompañada estoy mucho menos con el móvil.

和别人在一起的时候,很少玩手机。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Está buena, pero para mí no estaría en el pódium ni mucho menos.

挺好的,但是对来说不足以站上

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Mucho menos de lo que esperaba.

预计的要短

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tampoco podemos afirmar que sienten dolor y mucho menos que sufren.

们也不能确定它们能感知到疼,不用说它们是否会感到痛苦。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Puedo ayudarte, si un día echas mucho de menos tu planeta.

哪天你想自己的星球了,可以帮你。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En otras circunstancias posiblemente me habría tratado con muchas menos contemplaciones.

如果是在别的情况下,他不会这么客气了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Existen, pero son mucho menos sofisticados que en el vuestro.

有的,只是与你们相比十分简陋

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y mucho menos si visitamos este país y vemos las infraestructuras, las calles.

如果你来到西班牙,看着那些基础设施和街道,那就显而易见了。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Luego el azúcar deja los churros mucho menos saludables, pero mucho más deliciosos.

然后糖会使吉事果变得不太健康,但更加美味。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El queso, sin embargo, ofrecía ventajas de la leche con mucha menos lactosa.

然而,奶酪不但能提供牛奶中的营养,其乳糖含量也较低

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Cierto es que su pulso no era maravilloso y su acierto, mucho menos.

他的腕力确实不是很强,准确性就更差

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Ni siquiera en mi pregunta y mucho menos en la intención de ella.

觉得提出的问题没有意思,对提这个问题的用意更加漠不关心

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Así que brindemos por que 2021 sea mucho menos " interesante" que este 2020.

所以,让们预祝2021年不要像2020年那么“有趣”。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Dios sabe cuánto se habrá llevado ese último -dijo-. Pero ahora pesa mucho menos.

" 天知道最后那条就鲨鱼咬掉了多少鱼肉," 他说。" 这船现在可轻得多"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bribonear, bribonería, bribonesco, bribonzuelo, bricbarca, bricho, bricolage, bricolaje, brida, bridecú,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接